【招募】DF星球译员
## DF星球译员
致力把自己看到的优秀海外开源项目用中文的形式分享他人的,他们是实打实的创造者,而不是搬运者。
## 申请
我们的纳新方式是* [点击此处](https://jinshuju.net/f/VmllVs) *填写申请表,请如实填写;之后论坛管理员会根据填写的信息告知用户是否通过申请;成功加入计划后,每篇通过管理组审核的搬运贴按篇获得对应的报酬。
## 福利
独立翻译润色发布优质搬运帖后,`经审核组审核通过后`按篇获得等额的DF创客商城无门槛代金劵。
## 翻译要求
1. 译者应保证翻译的准确性和语言的流畅性;
2. 译者应保持文字风格的统一性;
3. 译者对于一些不为国内读者所熟悉的国外人名、地名、风俗、简称等,译者应酌情添加译注;
4. 译者在翻译专业词汇时需保证准确性。
## 发帖建议
> 1. 搬运前请先进行论坛内搜索,与授权搬运撞车帖子将会被删除;
> 2. 建议在帖子内附上英文原名,以方便他人查找资源和在搬运前搜索,减少撞车几率;
> 3. 可以在帖内发布原作者所提供的下载资源包;
> 4. 转载他人的作品前,请私信作者,征得转载、开通国内下载地址或汉化授权;
> 5. 如果对规则有不熟悉的地方一定要多询问管理员,以避免违规所带来的不便;
> 6. 海外创客分享平台推荐:(https://www.hackster.io/)、(https://www.instructables.com/)、(https://hackaday.com/)、(https://www.electronicshub.org/)。
我们也列出了一些我们比较推荐的文章列表:[星球译员 推荐项目列表](https://mc.dfrobot.com.cn/thread-306263-1-1.html)
注意:本论坛不对因“未授权搬运”而引起的纠纷负责。
## 注意事项
* 禁止国内二次转载与站内二次转载;
* 禁止未经作者同意的整合搬运;
* 禁止机翻;
* 搬运帖禁止发布纯文字帖;
* 目前仅接受国外(非中文)高质量内容搬运;
* 搬运帖必须清晰注明原作者与原帖地址;
* 译者保证不抄袭,若因此引起权利纠纷,将由译者承担相应责任;
* 成功通过审核并得到对应奖励后,搬运帖的所有权为DF创客社区所有。
## 常见问题
**Q:申请有年龄限制吗?**
A:没!我们欢迎有能力,有热情,有恒心的译员。
**Q:有没有比较好的文章排版样式?**
A:我们的文章排版样式建议使用MarkDown格式([如何在DF创客社区使用MarkDown](https://mc.dfrobot.com.cn/thread-305579-1-1.html)),下方提供了几篇推荐的搬运贴可以参考,当然你完全可以按照自己喜好的来排版,这点因人而异。
(https://mc.dfrobot.com.cn/thread-305264-1-1.html)
[自制一个简易实用的无接触式洗手液器](https://mc.dfrobot.com.cn/thread-305073-1-1.html)
[你的眼神 充满美丽 带走我的心跳](https://mc.dfrobot.com.cn/thread-304715-1-1.html)
**Q:我没有收到回复,是否意味着我没有通过**?
A:我们会尽可能地加快回复的速度,但可能由于某些特殊原因,没有及时回复,所以请耐心等待!
## 关于「授权搬运」的FAQ
**Q:什么是「授权搬运」?**
A:「授权搬运」就是按字面理解的,由原作者授权过的搬运帖。
**Q:「授权搬运」有什么用吗?**
A:有「授权搬运」的搬运帖子在论坛内拥有排他权。
**Q:什么是排他权?**
A:排他权指的是被授权的搬运者在搬运平台发布的搬运帖子具有排他性,他人不得搬运。
**Q:任何作品都是可以要授权的吗?**
A:大部分的都是可以的,但是如果原作者在帖子里注明了本作品同意CC(Creative Commons,“知识共享”)协议,那么就是可以任意搬运,授权一说也就无从讲起。
**Q:CC协议是什么?**
A:[“知识共享”(CC协议)简单介绍](https://mc.dfrobot.com.cn/thread-305631-1-1.html)
(https://mc.dfrobot.com.cn/thread-305632-1-1.html)
本协议的最终解释权归运营方所有 为什么叫三星译员 反正就是很牛逼 怎么个牛逼法? pATAq 发表于 2020-6-10 18:32
为什么叫三星译员
为了显得尊贵 拉一些英语老师进来,一起学习 KIKI 发表于 2020-6-11 16:02
为了显得尊贵
你好,我是五星探员,你被捕了,请跟我走一趟 rzegkly 发表于 2020-6-11 21:28
拉一些英语老师进来,一起学习
欢迎欢迎{:7_222:} 这个不错,有勋章领的么?勋章墙太空了呜呜 szjuliet 发表于 2020-6-12 16:36
这个不错,有勋章领的么?勋章墙太空了呜呜
目前还没有呢{:5_119:} 这是比赛还是……{:7_220:} DFHJM_IpFmV 发表于 2020-6-24 08:46
这是比赛还是……
不是比赛哦 KIKI 发表于 2020-7-13 12:03
不是比赛哦
那……
是啥? 三星译员 这个厉害 不错诶,译员,把世界各地的作品翻译过来给我们学习()
页:
[1]